태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

 

                                                      옥 가락지

 

우리말에는 한자말이 많습니다. 그러다 보니 본래의 뜻과 달리 엉뚱하게 쓰는 말도 참 많습니다. 하나 예를 들어보죠.

 

한 언론이 미세먼지 관련주, 옥석구분해야라는 제목의 기사를 보도했습니다. 그런데 이 문장에서 옥석구분은 참 괴상하게 쓰인 말입니다. 왜냐고요? ‘옥석구분에는 좋은 것과 나쁜 것을 가리라는 의미가 전혀 없기 때문입니다. ‘옥석구분의 한자표기는 玉石俱焚입니다.

 

<서경(書經)> ‘하서(夏書)’에 나오는 玉石俱焚옥이나 돌이 모두 불에 탄다는 뜻으로, 옳은 사람이나 그른 사람이 구별 없이 모두 재앙을 받음을 이르는 말입니다. 많은 사람들이 옥석구분옥과 돌을 가린다는 의미의 玉石區分으로 아는 듯한데요. 실제는 그렇지가 않습니다. 어느 국어사전에도 玉石區分은 없고, ‘玉石俱焚만 올라 있습니다.

                                                   평양 신양리 대동강변의 돌멩이들

 

따라서 좋고 나쁨을 잘 구분해야 한다는 의미의 표현을 하려면 옥석을 잘 구분해야 한다라거나 옥석을 가려야 한다등으로 풀어 써야지, ‘옥석구분을 잘해야 한다따위처럼 사자성어로 쓰면 안 됩니다.

 

인구에 회자되다따위로 많이 쓰이는 회자(膾炙)’도 잘못 쓰는 경우가 많은 한자말입니다.

 

김신조 부대로 더 유명한 부대다. 이들의 신출귀몰한 행태는 지금도 인구에 회자되고” “1976년 한독맥주사건은 증권업계를 발칵 뒤엎은 희대의 사기극으로 아직도 인구에 회자한다등의 예에서 보듯이 회자는 신문과 방송은 물론 일상생활에서도 널리 쓰이고 있습니다. 특히 글 좀 쓴다는 사람들에게는 단골 메뉴중 하나죠.

 

그러나 앞의 예문들에 나오는 회자회자의 참뜻을 모르고 쓴 말입니다. ‘회자의 회()고기나 생선의 회를 뜻하고, ()구운 생선을 의미합니다. 따라서 인구에 회자되다사람들이 회와 구운 생선을 맛있게 먹듯이, 행동·행실·작품 등이 좋은 쪽으로 사람들의 입에 오르내리다를 뜻하게 됩니다. 나쁜 일에는 쓸 수 없는 표현인 거지요.

Posted by margeul